Komunikaty systemowe
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki.
Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
									
									| Nazwa | Tekst domyślny | 
|---|---|
| Tekst obecny | |
| addsection-preload (dyskusja) (Przetłumacz) | |
| addwatch (dyskusja) (Przetłumacz) | Dodaj do listy obserwowanych | 
| ago (dyskusja) (Przetłumacz) | $1 temu | 
| all-logs-page (dyskusja) (Przetłumacz) | Rejestr wszystkich publicznych operacji | 
| allarticles (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie artykuły | 
| allinnamespace (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie strony (w przestrzeni nazw $1) | 
| alllogstext (dyskusja) (Przetłumacz) | Wspólny rejestr wszystkich typów operacji dla {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}}. Możesz zawęzić liczbę wyników poprzez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika lub tytułu strony. | 
| allmessages (dyskusja) (Przetłumacz) | Komunikaty systemowe | 
| allmessages-filter (dyskusja) (Przetłumacz) | Filtrowanie według stanu modyfikacji: | 
| allmessages-filter-all (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie | 
| allmessages-filter-legend (dyskusja) (Przetłumacz) | Filtr | 
| allmessages-filter-modified (dyskusja) (Przetłumacz) | Zmodyfikowane | 
| allmessages-filter-submit (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż | 
| allmessages-filter-translate (dyskusja) (Przetłumacz) | Przetłumacz | 
| allmessages-filter-unmodified (dyskusja) (Przetłumacz) | Niezmodyfikowane | 
| allmessages-language (dyskusja) (Przetłumacz) | Język: | 
| allmessages-not-supported-database (dyskusja) (Przetłumacz) | Ta strona nie może być użyta, ponieważ zmienna '''$wgUseDatabaseMessages''' jest wyłączona. | 
| allmessages-prefix (dyskusja) (Przetłumacz) | Tytuły rozpoczynające się od: | 
| allmessagescurrent (dyskusja) (Przetłumacz) | Tekst obecny | 
| allmessagesdefault (dyskusja) (Przetłumacz) | Tekst domyślny | 
| allmessagesname (dyskusja) (Przetłumacz) | Nazwa | 
| allmessagestext (dyskusja) (Przetłumacz) | Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Localisation Tłumaczenie MediaWiki] oraz [https://translatewiki.net translatewiki.net], jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki. | 
| allowemail (dyskusja) (Przetłumacz) | Inni użytkownicy mogą przesyłać do mnie e‐maile | 
| allpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Wszystkie strony | 
| allpages-bad-ns (dyskusja) (Przetłumacz) | W {{GRAMMAR:MS.lp|{{SITENAME}}}} nie istnieje przestrzeń nazw „$1”. | 
| allpages-hide-redirects (dyskusja) (Przetłumacz) | Ukryj przekierowania | 
| allpages-summary (dyskusja) (Przetłumacz) | |
| allpagesbadtitle (dyskusja) (Przetłumacz) | Podana nazwa jest nieprawidłowa, zawiera prefiks międzyprojektowy lub międzyjęzykowy. Może ona także zawierać w sobie jeden lub więcej znaków, których użycie w nazwach jest niedozwolone. | 
| allpagesfrom (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyświetl strony, zaczynając od: | 
| allpagesprefix (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż strony o tytułach rozpoczynających się od: | 
| allpagessubmit (dyskusja) (Przetłumacz) | Pokaż | 
| allpagesto (dyskusja) (Przetłumacz) | Wyświetl strony, kończąc na: | 
| alreadyrolled (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie można dla strony [[:$1|$1]] cofnąć ostatniej zmiany, którą {{GENDER:$2|wykonał|wykonała|wykonał(a)}} [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|dyskusja]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]). Ktoś inny zdążył już to zrobić lub wprowadził własne poprawki do treści strony. Autorem ostatniej zmiany jest teraz [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|dyskusja]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]). | 
| ancientpages (dyskusja) (Przetłumacz) | Najstarsze strony | 
| ancientpages-summary (dyskusja) (Przetłumacz) | |
| and (dyskusja) (Przetłumacz) | oraz | 
| anoncontribs (dyskusja) (Przetłumacz) | Edycje | 
| anoneditwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | <strong>Uwaga:</strong> Nie jesteś zalogowany. Jeśli wykonasz jakąkolwiek zmianę, Twój adres IP będzie widoczny publicznie. Jeśli <strong>[$1 zalogujesz się]</strong> lub <strong>[$2 utworzysz konto]</strong>, Twoje zmiany zostaną przypisane do konta, wraz z innymi korzyściami. | 
| anonnotice (dyskusja) (Przetłumacz) | - | 
| anononlyblock (dyskusja) (Przetłumacz) | tylko niezalogowani | 
| anonpreviewwarning (dyskusja) (Przetłumacz) | <em>Nie jesteś zalogowany. Po opublikowaniu Twój adres IP zostanie zapisany w historii edycji tej strony.</em> | 
| anontalk (dyskusja) (Przetłumacz) | Dyskusja | 
| anontalkpagetext (dyskusja) (Przetłumacz) | ---- <em>To jest strona dyskusji anonimowego użytkownika – takiego, który nie ma jeszcze swojego konta lub nie chce go w tej chwili używać.</em> By go identyfikować, używamy adresów IP. Jednak adres IP może być współdzielony przez wielu użytkowników. Jeśli jesteś anonimowym użytkownikiem i uważasz, że zamieszczone tu komentarze nie są skierowane do Ciebie, [[Special:CreateAccount|utwórz konto]] lub [[Special:UserLogin|zaloguj się]] – dzięki temu unikniesz w przyszłości podobnych nieporozumień. | 
| anonuser (dyskusja) (Przetłumacz) | niezalogowany użytkownik {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} – $1 | 
| anonusers (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$2|niezalogowany użytkownik|niezalogowani użytkownicy}} {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}}{{PLURAL:$2||:}} $1 | 
| anonymous (dyskusja) (Przetłumacz) | {{PLURAL:$1|Anonimowy użytkownik|Anonimowi użytkownicy}} {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}} | 
| api-clientside-error-aborted (dyskusja) (Przetłumacz) | Żądanie zostało przerwane. | 
| api-clientside-error-http (dyskusja) (Przetłumacz) | Serwer zwrócił błąd: HTTP $1. | 
| api-clientside-error-invalidresponse (dyskusja) (Przetłumacz) | Nieprawidłowa odpowiedź serwera. | 
| api-clientside-error-noconnect (dyskusja) (Przetłumacz) | Nie udało się połączyć z serwerem. Upewnij się, że masz działające połączenie z internetem i spróbuj ponownie. | 
